Принципы судейства в датотсу

Правила судейства в датотсу(поединки)

Пункт 1: Судьи должны быть авторизованы международной ассоциацией.

Пункт 2: В судействе матча принимают участие 3 судьи (рефери) - 1 главный и 2 помощника. В отдельных случаях, могут также использоваться лишь 2 рефери.

Пункт 3: Рефери должны следовать следующим предписаниям:
  • (1) Рефери решают всё, что касается данного конкретного матча. Они используют красный и белый флаги для обозначения своих решений.
  • (2) Главный судья ответственен за проведение матча, общее и частное, а также объявление решений.
  • (3) Главный судья и судьи-помощники имеют равные права судейства, и общее решение принимается большинством голосов.
  • (4) Каждый рефери принимает решения, находясь на определенной заранее позиции по отношению к участникам боя.
Пункт 4: Мандат судей.
  • (1) Судьи поддерживают атмосферу честности и ясности в зале, где проходят состязания.
  • (2) Судейство проводится в точной и четкой манере.
  • (3) Ай-учи (обоюдный результативный удар), рассматривается как поражение обоих участников.
  • (4) Когда один из судей распознал оцениваемый удар, прочие судьи должны также высказать свои мнения: является ли удар оцениваемым, неоцениваемым, ай-учи или судья воздерживается от принятия решения. Когда одинаковое решение принимается двумя судьями, третий может воздержаться от решения.
  • (5) Судьи соответственно выносят "тюси" (прерывание), если в матче проявляются опасные моменты, неуважение участников друг к другу, либо он длится сверх положенного времени. Данное решение немедленно вступает в силу. Главный судья объявляет "матэ", который затем одобряется судьями-помощниками, и участники матча возвращаются к стартовым линиям для выслушивания окончательного решения.
  • (6) При распознании нарушения правил, рефери проводят консультации. Главный судья показывает знак нарушения правил. Если нарушение очевидно, консультации могут быть пропущены.
  • (7) Матч не прерывается, если один из состязающихся падает. В это время также может быть нанесен оцениваемый удар. Если упавший участник в ходе падения получает травму, данное правило не применяется.
  • (8) Удар по свободной руке (кабаи-тэ) оценивается в пол-очка. Два удара подряд по свободной руке расцениваются как поражение. В случае категории оружия, использующей двуручный хват, однократное поражение любой руки адекватно поражению.
  • (9) Матч продолжается, если один из состязающихся теряет своё оружие. В это время можно нанести оцениваемый удар.
  • (10) Два выхода за зону боя объявляются поражением.
Пункт 6: Форма судей.
  • (1) Для судей предназначены два комплекта униформы: летний и зимний.
  • (2) Летний период начинается в конце июня и заканчивается в конце сентября, зимний начинается в начале октября и заканчивается в середине июня. Дата смены униформы объявляется устроителями конвенции.
  • (3) Зимняя униформа состоит из синего пиджака, белых брюк, белой рубашки и синего галстука, со знаком рефери на левом грудном кармане пиджака. Летняя униформа исключает пиджак, и знак рефери располагается на левой стороне рубашки.
Пункт 7: Судьи используют два флага, красный и белый для исполнения судейских полномочий.
  • (1) Главный судья держит красный флаг в правой руке и белый в левой. Судьи-помощники держат красные флаги в левых руках и белые в правых.
  • (2) По поводу цвета флага уполномоченного за слежением времени установления отсутствуют.
Пункт 8: Продолжительность матча и результаты.
  • (1) Продолжительность матча составляет 3 минуты.

Пункт 9. Все ниже перечисленное относится к нарушениям в правилах:
  • (1) Действия, нарушающие права человека, оскорбляющие участников, судей, любых, заинтересованных людей, а также нарушающие процесс соревнований.
  • (2) Обе ноги участника находятся за пределами поля сражения.
  • (3) Использование любого нерегламентированного оружия.
  • (4) Любые несправедливые действия.
  • (5) Жестокие и грубые действия.

Пункт 10. Пенальти. Дисквалификации. Штрафы.
  • (1) Участник, поведение которого будет соответствовать Пункт 9. (1) будет дисквалифицирован. Победа будет засчитана оппоненту.
  • (6) Любое из действий, соответствующее пункту 9. (2) должно быть четко озвучено, последующее нарушение делает соперника победителем.
  • (7) Любые действия, соответствующие пункту 9. (3) - (5) требуют консультации, после которой они будут засчитаны либо, как нарушение, либо последует дисквалификация. Любое действие, связанное с насилием требует дисквалификации, или же лишение права участия в соревновании, если действия имели высокую степень серьезности.

Пункт 11. Травмы.
  • (1) В случае нанесения травмы, судья немедленно останавливает бой, чтобы оказать должную медицинскую помощь.
  • (2) Если травма не позволяет продолжать бой, судья присуждает поражение травмированному участнику. Если же травма была нанесена оппонентом, он дисквалифицируется. В этом случае может быть произведена замена игроков.
Пункт 12. Возражения. Протесты.
Участник может выдвигать возражения судьям, подняв руку, и попросив провести совещание. Далее участник должен себя вести согласно окончательному решению, принятому судьями.

Пункт 13. Реальное судейство.

КомандыГлавный судья Помощник судьиУчастник боя
Начало боя - "хадзимэ"
Команда "Хадзимэ!"; принять основную позицию.
Принять основную позицию.
Готовность у стартовой линии.Принять позицию "тюдан" (средний уровень).
Приостановление боя - "тюси", "матэ" или остановка боя - "ямэ"Команда "Тюси", "Матэ" или "Ямэ", флажки подняты прямо над головой, затем на исходное положениеФлажки подняты над головой, затем исходное положение. Вернуться на линию начала, принять стойку "тюдан".
Результативный удар - "ёси!". Команда "Ёси", в это же время поднять руку с флажком на стороне победителя под углом в 45°. Вернуться в исходное положение. Поднять руку с флажком на стороне победителя под углом в 45°. Вернуться в исходное положение. Вернуться на линию начала Принять стойку "тюдан".
Названия результативных ударов:
- [Мэн ари] (голова)
- [Ката ари] (плечо)
- [До ари] (корпус)
- [Котэ ари] (рука)
- [Аси ари] (нога)
- [Хидзи ари] (локоть)
- [Хидза ари] (колено)
- [Коси ари] (бедро)
Поднять флаг под углом в 45°, громко назвать результативный удар. Так, если это был удар "мэн", судья говорит "мэн ари". Судья должен также произнести "сёбу ари" и "ямэ", что означает "бой закончен".Поднять флаг на стороне победителя под углом в 45°.Стоять в позиции "тюдан".
Начало второго раунда. Команда "нихоммэ хадзимэ!".Произнести команду "нихоммэ". Для начала боя скомандуйте "хадзимэ", и опустите флажки вниз. Делать то же, что и главный судья. Занять позицию "тюдан" перед линией начала, начать бой после команды "хадзимэ".
Пример финальной схватки. 1-й бой выиграл игрок на "красной" стороне, затем выиграл игрок на "белой" стороне, Должна быть произведена третья схватка. Судья произносит команды "санбон сёбу хадзимэ!".
См пункт 6.
Произнести "санбон сёбу" и "хадзимэ".
См пункт 6.См пункт 6.
Завершение боя. Команда "ямэ!".Занять основную позицию. Произнести "ямэ". См пункт 5.См пункт 5.
Судейство победы в командном бою (2 очка против 1). Например, выиграла "красная" сторона. Судья произносит "ака но качи" и "ямэ".Поднять флаг на выигравшую сторону с позиции главного судьи, показать число победителей. Произнести, например, "ака но качи", опустить флаг, произнося "ямэ". Стоять на одной линии с главным судьей, занять основную позицию.Каждый участник стоит у линии начала, команда лицом против другой команды.
Нарушение правил, дзёгай и т.д (выход за площадку).Прервать бой командой "матэ!", оба флага при этом подняты над головой. Принять позицию главного судьи, и объявить штраф игроку, допустившего нарушение правил.Занять позицию помощника судьи.Вернуться на линию начала. Игрок, допустивший ошибку должен поклониться главному судье и занять позицию "тюдан".
Нанесение нерезультативного (слабого или скользящего) удара. "асаи", "каруи" и т.д. Несколько раз помахать флажками , оставаясь в основной позиции. Можно произнести "асаи, каруи ..."См действия главного судьи.Продолжать бой.
Kабаи-тэ.
Свободная рука.
Остановить бой, занять позицию главного судьи, произнести "кабаи-тэ ари", Если остановка боя не принципиальна, бой можно продолжать, произнеся только "кабаи-тэ ари".Занять позицию помощника судьи. Занять исходное положение у линии начала.
Фусэнсё (незаслуженная победа).Произнести фусэнсё, подняв флаг на сторону победителя.Занять основную позицию. Стоять на линии начала в стойке "тюдан", вложить меч в ножны, поклон.
Матэ, ай-ути, ямэ.Бой останавливается, судья поднимает флажки вверх над головой, произносит "матэ", возвращают игроков на линию начала, произносит "ай-ути". При окончании боя произносится команда "ямэ".Произнести "ай-ути", увидев его. Принять исходное положение. Принять позицию "тюдан". Вложить меч в ножны, поклон.



Изменения
 
Актуально

 
29.03.2020
заключительный и финальный
этап Кубка Таллинна по Спочан
среди детей 2006-2014 г.р.
 
 
Поздравления

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

 
 

 
 
 

 
 
 

 
Видео фрагменты


Партнеры